In the tranquil and leisurely windmill village, Xiao Feng is a lively little boy.
在悠閒恬靜的風車村裡,小風是一個充滿活力的小男孩。
He is short, with fair skin, curly brown hair, bright green eyes, and some freckles on his nose.
他身材矮小,皮膚白皙,擁有一頭捲曲的棕色頭髮和一雙明亮的綠色眼睛,鼻頭上還有些雀斑。
His signature outfit is a blue striped shirt, dark blue shorts, and red and white canvas shoes.
他的標誌穿著是藍色條紋上衣,深藍色的短褲,腳上穿著紅白相間的帆布鞋。
One morning, the sun bathed the windmill village, and Xiaofeng and his friends were playing in the fields.
一天早晨,陽光灑滿了風車村,小風和他的朋友們在田野裡玩耍。
Suddenly, a huge shadow swept across the sky, startling them.
突然,一個巨大的陰影掠過天空,把他們嚇了一跳。
Xiao Feng looked up and saw that a huge and shiny balloon was slowly descending at the entrance of the village.
小風抬頭一看,發現是一顆巨大而閃亮的氣球慢慢降落在村口。
‘The children curiously gathered around and saw an elegant lady standing next to the balloon.’
孩子們好奇地湊過去,看到了氣球旁站著一位優雅的女士。
She introduced herself, “I am Lilia from a distant land. My balloon has some issues. Could you help me?”
她自我介紹說:「我是來自遙遠國度的莉莉亞,我的氣球出了些故障,能否請你們幫幫我呢?」
Xiaofeng and his friends nodded excitedly and decided to help Liliya repair the balloon together.
小風和朋友們激動地點頭,決定一起幫助莉莉亞修理氣球。
They divided the work among themselves: Xiao Feng was responsible for finding tools, Xiao Hua picked many durable large leaves, and Xiao Qiang and Xiao Hong carefully checked the balloon for holes with their hands.
Lilia watched the children working together and smiled warmly. “You really are an amazing team!” she praised.
莉莉亞看著孩子們齊心協力的樣子,露出了溫暖的笑容。「你們真是一個了不起的團隊!」她讚許道。
However, repairing a balloon is not an easy task.
然而,修理氣球並不是一件容易的事情。
The children tried many times but still couldn’t make the balloon float again.
孩子們經過多次嘗試,還是無法讓氣球重新飄起。
Xiaofeng couldn’t help but feel a bit discouraged, but Lilia encouraged him by saying, “Difficulties aren’t scary. As long as we stand together, we can surely find a solution.”
小風不禁有些氣餒,但莉莉亞鼓勵他說:「困難並不可怕,只要我們團結一致,就一定能找到解決的辦法。」
Xiaofeng took a deep breath and decided to keep going.
小風深吸一口氣,決定繼續努力。
He thought that the windmills in the village could always capture the wind, and maybe he could use the mechanism of the windmill to make the balloon ascend again.
他想到風車村裡的風車總能捕捉風力,或許可以使用風車的機制讓氣球再次升空。
So, the children ran to the largest windmill in the village to seek help from the old windmill master.
於是,孩子們跑向村裡最大的風車,請求老風車師傅的幫忙。
The master agreed and carefully inspected the balloons with the children, using the power of a windmill to help inflate them.
老師傅同意了,他帶著孩子們仔細檢查氣球並用風車的動力幫助充氣。
After some busy work, the balloon finally returned to its original shape and slowly ascended into the sky.
經過一番忙碌,氣球終於恢復了原來的形狀,慢慢地升上了天空。
The children cheered, and Lilia gratefully said to them, “Thank you for your help. Because of your teamwork, I can continue my journey.”