In a lush, green forest lived a cute, green frog named Dr. Frog.
在一片蔥鬱蒼翠的森林裡,住著一隻名叫蛙博士的可愛綠色青蛙。
He always wore a pair of large round glasses and a scholar’s gown symbolizing wisdom, with a gentle and curious personality.
他總是帶著一副大大的圓框眼鏡,穿著象徵智慧的學士袍,性格溫和而充滿好奇心。
Dr. Frog loves learning very much, and his home is filled with various books and experimental equipment.
蛙博士非常喜愛學習,他的家裡擺滿了各種書籍和實驗器材。
His dream is to invent a great device that can help all the animals in the forest.
他的夢想是發明一個能夠幫助森林裡所有動物的偉大裝置。
Every morning, he would sift through piles of books and conduct various experiments in his laboratory.
每天清晨,他都會在書堆中翻閱,並在自己的實驗室裡進行各種嘗試。
One day, Dr. Frog heard that the river in the forest was getting dirtier and the small animals were all getting sick.
某一天,蛙博士聽說森林裡的河水越來越髒,小動物們都生了病。
He decided to invent a device that can purify river water, so that everyone can regain their health.
他決定要發明一個可以淨化河水的裝置,讓大家重獲健康。
Dr. Frog began focusing on researching how to filter out pollutants while retaining natural nutrients.
蛙博士開始專心研究如何將污染物過濾掉,同時保留天然的營養成分。
Day after day, Dr. Frog continually failed in his experiments, but he never gave up; each failure only taught him more.
日復一日,蛙博士在實驗中不斷地失敗,但他從未放棄,每次失敗只是讓他學到更多。
He said to himself, “The joy of learning is to explore the unknown, and only through continuous attempts can solutions be found.”
他對自己說:“探索未知的事物是學習的樂趣,只有不斷嘗試,才能找到解決方案。”
After multiple attempts, Dr. Frog finally discovered a special type of stone that possesses magical filtration properties.
經過了多次的努力,蛙博士終於發現了一種特別的石頭,這種石頭具有神奇的過濾功能。
He excitedly incorporated this type of stone into his invention, creating a compact filtration device.
他興奮地將這種石頭運用到他的發明中,打造了一個小巧的過濾裝置。
After finishing, he excitedly ran to the river and put the filtration device into the water.
完成後,他興沖沖地跑到河邊,將過濾裝置放進河水中。
A miracle happened! In the following days, the river water became clearer and clearer, and the small animals in the forest gradually recovered.
奇蹟出現了!後來的幾天,河水變得越來越清澈,森林裡的小動物們也逐漸康復。
Everyone came to express their gratitude to Dr. Frog, praising his wisdom and hard work.
大家都來向蛙博士表示感謝,為他的智慧和努力稱讚不已。
But Dr. Frog is not satisfied with this; he knows there is still more knowledge waiting for him to explore.
但蛙博士不滿足於此,他知道還有更多的知識等待他去探索。
So, he continued to study every day among the piles of books and challenged new problems in the laboratory.
於是,他依舊每天在書堆中學習,並在實驗室中挑戰新的難題。
One day, a little fox came to Dr. Frog’s laboratory and excitedly said, “Dr. Frog, I heard that the animals in the north don’t have enough food, and they are having a hard time.”
Dr. Frog thought quietly for a moment, then smiled brightly: “Let’s design a greenhouse that can grow fast-growing plants! That way they will have more food.”